Je suis, il est vrai, d’un tempérament moqueur (légèrement,,, très, très, légèrement…) ; Certes, je me contiens souvent, surtout à l’étranger quand je m’y rends. C’est indécent de se moquer d’autrui. Il n’y a, en effet, pas pire qu’un Français qui s’exporte ; mais là, en l’occurrence, je dois dire que j’ai quelque fois un peu (a little) de mal...
Dois-je raconter un peu mes matinées aux US ?
OUI !
Réponse unanime.
Je poursuis donc.
Mais je bornerai mes boutades juste à mes matinées.
Pour améliorer mon anglais, je prends quelques cours le matin. Comme chacun le sait, mon anglais se passe de commentaires… J’ai le niveau d’un Américain de 2 ans, et encore… Je suis donc des cours de Structure pendant 1h30 durant lesquels je me bouche le nez pour qu’on puisse me comprendre.
La prof (une charmante Bostonienne, 115 kg, 1m50, 26 ans, aimant l’accent Irish, qui adore le film Le seigneur des anneaux (son préféré, à 26 ans, c’est dire…), et qui rigole également de honte quand je lui demande si elle picole dans les pubs irlandais… Bref, une personne très gentille, surtout quand elle passe 15 minutes à expliquer aux Latinos la prononciation du verbe mordre au Simple Past) dispense ses cours avec bonne humeur. Her favorite author, si j’ai bien compris, est le JRR Tolkien (logique…) mais non JK Rowling, rich and famous…
Dans les cas extrêmes, je me contiens, grimace, lève les yeux ou ferme ma bouche pour obstruer mes contractions abdominales.
Vendredi, on m’a demandé d’écrire ce que j’ai fait à Boston. Un classique du beginner 2 (my level).
Ça donna à peu près ça (attention) :
“Last week, I visited
Boston. I followed The Freedom Trail. I walked, I saw skyscraper. I was very happy ! I saw also whales! The sea was blue and the weather was warm…”
Un truc niais, mais niais… mon dieu (oh my god) !
Elle est contente: je progresse.
Pour enfoncer le clou, on a du homework…
Eh, eh !... la prof m’a demandé ce que je lisais juste après avoir soutenu ma remarquable composition du dessus. Sans doute époustouflée par cette prouesse, elle attendait une réponse à la hauteur de mon texte…
J’ai répondu sans attendre : « I read American Psycho, in english… ». Réponse simple, nette et précise…
La tronche de la prof à ce moment là…
Résultat des courses: « Oh my goôôoôoôod !… You read American Psycho ??? » avec l’accent en ouin, ouinnnnnn...
« Yes. », ai-je dit en sortant les crocs.
Depuis, je ne suis plus embêté.
Dicton : "So you never know what will happen…"
Ils insistent pour qu’on se déguise tous mercredi…. La citrouille percée de trous va envahir chaque trottoir. On va rigoler.
Ceci dit, I love USA.
Next trip :
New York !!
MD.